Seriefigurernas dag på bokmäsan på söndag.En svärande igelkott för vuxna har blivit jättepopulär i Finland.Milla Paloniemis böcker översatt nu till svenska (KLICKA på bilden).Milla Paloniemis igelkottsböcker har sålts över 40 000 ex.
Hilma ville också köpa en bok av henne.
14 kommentarer:
Så Hilma är en litterat tomte!
Znogge, Hilma är intresserad av mycket.
Hej Hannele!
Krånglande knä satte tyvärr stopp för besök på bokmässan i år. Annars är det alltid finska avdelningen som är favorit. Jag tröttnar aldrig på att höra Claes Andersson, Merete Mazzarella, Kjell Westö (en av mina absoluta favoritförfattare) m.fl. Min man som var där idag kunde tyvärr inte köpa "Hallonbåtsflyktingen", den var slutsåld. Har också läst om Milla Paloniemi, hon verkar rolig.
Kanske ses vi på mässan nästa år!
Lena W.
Att det finns en sån dag också. Tack för upplysningen;)
Vi en stor pappers påse full med serier.
Lena W, tråkigt med knäet, Hallonbåtsflyktingen hittar man nog på biblioteket, den vill jag också läsa. Livet skulle vara mycket tråkigare utan böcker, som tur återkommer bokmässan varje år.
Merja, ta fram och läs dina serier :)
Författaren ser ut att vara en färgglad prick och jag gillar färgglada prickar =)
Maria, jag tror ni skulle ha trivts ihop :)
Aha! Nå´n man får kika efter då!
Nina, kul och lite annorlunda.
Spännande har aldrig sett. Jag var inte på bokmässan i år men nästa år blir det med nästa bok.
Lisa för själen.
Då kanske det kan bli ett plommonskott?
Har lite svårt för allt oljud som finns där.
Ha det gott
annika
Vad mycket kul ni fått se och göra på bokmässan!!!
kool igelkott...
Annika, vi får hoppas att vi har tid att träffas nästa höst, kanske innan, så långt är det inte ;)
Helga, jag har roligt nästan överallt ;)
Ann Charlotte, verkligen, igelkott man blir glad av.
Ok om nu många miljoner vuxna i Japan kan läsa Mangaserier så måste väl finländare kunna läsa om en igelkott. Roligt att den blir översatt till svenska också.
Skicka en kommentar